Super Crooks Doppiaggio o Sub: qual è il migliore?

Di Arthur S. Poe /24 novembre 202124 novembre 2021

Nel 2012, la Marvel Comics ha pubblicato una serie di fumetti in 4 numeri intitolata Super criminali . La serie è stata scritta dalla leggenda dei fumetti Mark Millar e illustrata da Leinil Francis Yu, e segue il supercriminale Johnny Lightning nel suo tentativo di compiere una grande rapina mentre lavora con un gruppo di altri potenti supercriminali. Nel 2021, Netflix rilascerà un adattamento anime intitolato Super truffatori , sia in inglese che in giapponese. In questo articolo, ti diremo se la versione doppiata o sottotitolata di Super truffatori è meglio.





Super truffatori è uno spettacolo Netflix e, sebbene sia una serie anime, è basato su un fumetto americano, quindi sia il doppiaggio che il sottotitolo sono ugualmente buoni poiché entrambi funzionano davvero bene con l'adattamento.

Il focus di questo articolo sarà tutto ciò che devi sapere sulle differenze tra la versione sottotitolata e quella doppiata di Super truffatori . Ti forniremo tutte le informazioni necessarie per confrontare queste due versioni e finalmente dare il nostro verdetto su quale sia la migliore.



Sommario mostrare Doppiaggio Super Crooks Cast del doppiaggio di Super Crooks Sottotitoli Super truffatori Sottocast di Super Crooks Doppiaggio o sub di Super Crooks: quale dovresti guardare?

Super truffatori doppiare

A differenza della maggior parte delle altre serie anime, Super truffatori è stato rilasciato contemporaneamente in tutto il mondo sia nel formato doppiato che sottotitolato. Ciò è dovuto al fatto che è stato prodotto da Netflix, che ha lavorato su entrambe le versioni contemporaneamente; di solito, gli anime vengono prodotti per la prima volta in Giappone e subordinati, prima di essere venduti in Occidente, dove vengono successivamente prodotti i doppiaggi.

In questa sezione, il doppiaggio inglese (cioè americano) è ciò che ci interessa e parleremo di quella versione dello spettacolo nel nostro articolo. Per quanto riguarda la qualità del doppiaggio, Super truffatori , poiché è stato prodotto contemporaneamente e dallo stesso studio (che ha prodotto entrambe le versioni, il che significa che non c'era bisogno di adattamenti), ha uno dei migliori doppiaggi che troverai online.



Il cast vocale è stato ottimo e la regia generale è stata buona, eguagliando completamente l'originale in termini di qualità e autenticità.

A differenza della maggior parte degli altri doppiaggi anime, Super truffatori ha un doppiaggio davvero eccezionale. I doppiatori hanno fatto un ottimo lavoro e molte persone che hanno effettivamente visto entrambe le versioni concordano sul fatto che le voci inglesi potrebbero anche adattarsi meglio in qualche modo. Non saremmo così audaci a dire lo stesso, ma possiamo affermare che lo spettacolo è alla pari con la versione originale, il che è un'ottima cosa se sai che i doppiaggi degli anime sono spesso molto peggio dell'originale, versioni sottotitolate.



Super truffatori doppiaggio

Il cast vocale inglese di Super truffatori include:

    Abby Trott nel ruolo di Kasey Ann Jonah Scott nel ruolo di Johnny Bolt Beau Billingslea nel ruolo del Gladiatore Ben Pronsky nel ruolo di Sammy Diesel Bill Butts nel ruolo di Josh (Il fantasma) Bill Rogers nel ruolo di TK McCabe Bruno Oliver nel ruolo di Roddy Diesel DC Douglas nel ruolo del pretorio Doug Stone nel ruolo di Carmine (The Heat) Jason Marnocha nel ruolo di Christopher Matts (Il bastardo) Zeno Robinson come previsione

Super truffatori sub

Il primo episodio di Super truffatori in onda il 25 novembre 2021 su Netflix. Lo spettacolo ha avuto un totale di 13 episodi, che sono stati trasmessi in un lotto e adattato il fumetto di Millar con lo stesso nome. La serie è stata, come abbiamo detto, rilasciata sia nella versione originale, giapponese, sia nella versione doppiata.

Come nel caso della maggior parte delle serie anime, Super truffatori incluso, il cast vocale originale era semplicemente fantastico. I doppiatori hanno fatto un lavoro davvero straordinario e l'intero progetto sembrava molto autentico e con un livello di qualità soddisfacente, nonostante fosse un adattamento di un fumetto americano e non un manga.

Il team di produzione dietro Super truffatori metti molto cuore ed emozione nel progetto, e la voce è solo uno degli aspetti per cui lo spettacolo è stato assolutamente fantastico ed è uno dei motivi per cui lo amiamo così tanto.

Sebbene Super truffatori è un adattamento giapponese di un fumetto americano, il cast vocale originale era davvero fantastico. Lo spettacolo ha funzionato bene nonostante fosse una tradizionale storia di supereroi occidentali, qualcosa che non è troppo frequente in Giappone (se stai pensando Il mio eroe accademico , la serie è una versione molto giapponese del genere, proprio come Uomo con un pugno , ed è molto diverso dalle opere di supereroi occidentali).

Questo è il motivo per cui non possiamo che elogiare il cast vocale giapponese di questo adattamento.

Super truffatori subcast

Il cast giapponese di Super truffatori include:

    Kenjiro Tsuda nel ruolo di Johnny Bolt Maaya Sakamoto nel ruolo di Kasey Eiji Takemoto nel ruolo di TK McCabe Hiroshi Yanaka nel ruolo di Christopher Matts Hisao Egawa nel ruolo della Salamandra Junichi Suwabe nel ruolo di Josh (Il fantasma) Kenn come previsione Pierre Taki nel ruolo del Gladiatore Subaru Kimura nel ruolo di Sammy Diesel Tetsu Inada nel ruolo di Roddy Diesel Wataru Hatano nel ruolo del pretoriano Yasuji Kimura nel ruolo di Carmine

Super truffatori dub o sub: quale dovresti guardare?

Raramente ti imbatti in serie anime così fantastiche in cui puoi, con assoluta certezza, dire che il doppiaggio è buono; questo è veramente raro. Come abbiamo analizzato in un articolo precedente, i doppiaggi sono generalmente molto peggiori delle versioni originali, con tagli, modifiche ed errori che non puoi semplicemente ignorare. Inoltre, il giapponese è una lingua molto specifica e diversa che non è molto facile da tradurre a causa della sua struttura e natura. Questo è il motivo per cui la maggior parte dei doppiaggi non sono così buoni.

Ora, alcune serie anime mature sono un'eccezione, lo abbiamo confermato in numerose occasioni. Ciò è dovuto al fatto che il contenuto non deve essere censurato o modificato, perché è pensato per un pubblico maturo, quindi può tollerare il contenuto originale. Questo è il motivo per cui tali serie anime hanno spesso buoni doppiaggi. Super truffatori si adatta certamente allo stampo di tali spettacoli.

Abbiamo spiegato che il fatto che Netflix abbia prodotto contemporaneamente entrambe le versioni ha permesso al doppiaggio di essere così buono. Non possiamo affermare che il doppiaggio sia migliore, ma è sicuramente alla pari con l'originale e questo è un raro esempio in cui possiamo affermare, con assoluta certezza, di poter godere della versione doppiata.

Fondamentalmente, non c'è differenza tra i due e tutto dipende dalle tue preferenze personali, ma se vuoi sentire i personaggi dell'anime parlare inglese, a differenza della maggior parte dei casi, puoi guardare la versione doppiata di Super truffatori senza paura di perdersi.

Chi Siamo

Notizie Cinematografiche, Serie, Fumetti, Anime, Giochi