Intervista ODDTAXI - Iida Riho

Di Roberto Milakovic /1 luglio 202123 dicembre 2021

Abbiamo un'intervista di Iida Riho, la star del nuovo anime di quest'anno chiamato ODDTAXI.





Riho Iida (飯田 里穂, Iida Riho, nata il 26 ottobre 1991 a Saitama) è un'ex modella, doppiatrice e cantante giapponese. Il suo soprannome è Rippi.

Odd Taxi, stilizzato come ODDTAXI (giapponese: オッドタクシー, Hepburn: Oddo Takushī), è una serie televisiva anime giapponese prodotta da OLM e P.I.C.S. La serie è andata in onda su TV Tokyo e AT-X in Giappone dal 6 aprile al 29 giugno 2021.



Guarda l'intera intervista qui sotto.

1. Per favore, raccontaci come hai ottenuto il ruolo di Shirakawa.



La società di produzione ha offerto alla mia agenzia il ruolo, di cui sono grato.

2. C'è qualcosa a cui hai prestato particolare attenzione mentre interpretavi questo ruolo?



Avevamo discusso durante le riunioni che la recitazione doveva suonare il più naturale possibile. Durante tutto il processo di registrazione, mi sono concentrato sul parlare in modo piatto e naturale, come se parlassi alla persona seduta accanto a me, nel modo in cui parlerei normalmente. Quella era la direzione che ho ricevuto, quindi ho fatto del mio meglio per seguirla il più da vicino possibile.

[Ma ho finito per interpretare un personaggio come doppiatore di anime, quindi nel primo episodio... Oh, immagino sia la risposta alla prossima domanda.]

3. Cosa hai fatto per prepararti al ruolo di Shirakawa?

Shirakawa sembra una donna di 28 anni. Quando ho registrato questo ruolo, avevo praticamente la stessa età. Penso che la mia voce non suonasse né come una donna di età superiore ai 30 anni, né come una donna sui 20 anni. Era calmo, mite e anche misterioso.
Ma dato che è l'eroina, volevo renderla un po' carina. Dato che l'età del ruolo era vicina alla mia, non c'era molta differenza. Ma quando ho iniziato a registrare, ho scoperto che ero bloccato sull'idea di mettere in scena una performance di un doppiatore di anime, quindi il primo giorno ha comportato molte discussioni, riprese e tentativi ed errori.

4. Quale credi sia il fascino di Shirakawa?

[Lei ed io siamo piuttosto diversi. Non parla molto o a lungo, anzi, aspetta. Non importa. La domanda 6 riguarda ciò che abbiamo in comune. Questa riguarda il suo fascino. Potresti tagliare questa parte, per favore?]

Penso che Shirakawa-san sia una donna attraente con un'atmosfera misteriosa e rilassata. Se sviluppassi sentimenti per qualcuno come lei, non credo che agirei di conseguenza. Shirakawa-san sembra qualcuno che sa come attirare le persone. Durante uno dei primi episodi, quando Odokawa-san le chiede se le piace qualcuno e chiede di vedere una sua foto, imposta la fotocamera del telefono in modalità selfie in modo che appaia sullo schermo. Non è qualcosa che una persona normale potrebbe inventare. È come qualcosa che farebbe una spia. È una donna molto attraente, circondata da un velo di mistero. Anche lei è forte.

5. Come pensi sia la personalità di Shirakawa?

All'inizio sembra misteriosa e in qualche modo simile a una spia, ma man mano che segui la storia, scopri che ha la tendenza ad entrare in strette relazioni di co-dipendenza. Il suo istinto materno è forte. Sa che Dobu-san è un cattivo ragazzo, ma afferma che ha anche le sue parti buone. Anche la parola co-dipendente compare nella storia. Ecco esattamente chi è: il tipo di persona che si avvicina emotivamente alle persone. In sostanza, è una persona molto gentile e gentile. Più come increspature che onde impetuose.

6. Condividi qualcosa in comune con Shirakawa?

Penso che ci sentiamo persone piuttosto diverse. Non sono molto misterioso e parlo di tutto, ma anche Shirakawa-san è una persona premurosa. È un po' strano definirsi premurosi, ma alla fine mi prendo cura dei colleghi più giovani forse un po' troppo. Sono persino andato così lontano con esso che ho finito per farmi male. Non la chiamerei necessariamente co-dipendenza, ma in questo modo potremmo essere simili. Penso che abbiamo entrambe le vibrazioni della sorella maggiore.

7. Shirakawa e Odokawa hanno una relazione interessante. Come ti sei sentito riguardo alla loro relazione?

Non ne sono sicuro! Ci vorrà un piccolo sforzo in più perché la loro relazione diventi romantica. È complicato. Nessuno dei due è il tipo che comunica direttamente i propri sentimenti. Le loro conversazioni tendono a prendere un percorso indiretto. Personalmente, dal momento che Shirakawa dice che le piace Odokawa-san, penso che sarebbe bello se si mettessero insieme, ma non sono sicuro che sarà facile. La loro relazione è incerta.

[Va bene? Sì, benissimo.]

8. Come pensi sarebbe vivere con qualcuno come Odokawa?

Che cosa?! Non lo so, ma penso che sarebbe divertente vivere a casa sua che appare nella serie. Recentemente le persone hanno ristrutturato complessi residenziali e fai-da-te ristrutturando edifici di 100 anni. Sembra divertente. Sembra la casa dei tuoi genitori, con le sue porte scorrevoli di carta e i tatami. Penso che vivrebbero piuttosto chiaramente insieme mentre scherzavano. Scommetto che Shirakawa-san cucinerebbe pasti adeguati. Sembra che sarebbe divertente.

[Oh, aspetta. Se io dovevi vivere con lui, non Shirakawa?]

Penso che sarebbe divertente vivere in quella casa, ma non ho mai passato molto tempo con qualcuno che borbotta così tanto, quindi sono un po' curioso di sapere come andrebbe a finire.

9. Cosa speri succeda a Shirakawa in futuro?

Intendi riguardo al futuro di Shirakawa dopo gli eventi dell'anime, giusto? Ha il dottor Goriki, di cui può fidarsi. Spero che si scusi con lui. È davvero benedetta. Spero che non si aspetti troppo. Ha commesso un errore, ma dal momento che ha la licenza di infermiera, spero che lavori sodo come infermiera. La vedo come una donna tipica, quindi... oh, ma spero che migliori la sua capoeira al punto da poterla chiamare un'abilità invece di un semplice hobby e partecipare ad alcuni tornei.

[È troppo? No, per niente.]

10. Qual è secondo te il fascino di ODDTAXI?

È difficile da descrivere. La storia stessa è misteriosa. È così diverso da tutto ciò che è stato prodotto finora, il che potrebbe rendere difficile l'accesso, ma è garantito che catturerà chiunque lo guardi. La tua prima impressione sarà sicuramente diversa da come ti senti al riguardo alla fine. Se conosci solo questa intervista, ti incoraggio a guardare la serie dal primo episodio. La storia è raccontata utilizzando personaggi animali, ma esprime l'ampio spettro di umanità che ti aspetteresti da una serie live action.

Ci sono linee di dialogo e scene che sembrano applicabili a chiunque. A prima vista, sembra una serie insolita, ma una volta che inizi a guardare, ti renderai conto che è una delle serie più umane in circolazione. E soprattutto, la musica è elegante. Per gran parte dello staff, inclusi il regista e lo sceneggiatore, questo è stato il loro primo anime e una specie di esperimento. Da quel punto di vista, è probabilmente diverso da qualsiasi altro anime che le persone abbiano visto prima. Spero che anche le persone si sentano affascinate e siano consapevoli di quel fascino.

11. Hai una scena o una linea di dialogo preferita?

Ci sono molti. La sceneggiatura usa molte sostituzioni verbali nei suoi esempi e metafore. In particolare, ricordo una conversazione sulle dimensioni di qualcosa e un personaggio dice che è grande quanto una capsula vitaminica americana. È eccellente e lo adoro. L'esempio più ovvio degli episodi precedenti è la conversazione S-S-Springsteen: ho difficoltà a dirlo in questo momento. Scene come quelle sono la prima volta che gli spettatori noteranno che c'è qualcosa di diverso in questa serie che cattura il loro interesse. Non posso scegliere solo una scena; ci sono così tanti dettagli divertenti da scoprire. Ho così tanti preferiti. È come leggere un romanzo. È un copione prolisso.

12. Quale pensi sia il messaggio della serie?

[Questa è una domanda difficile. Il messaggio? Non lo so. Pensi che ci fosse un messaggio?]

All'inizio ogni personaggio sembra disconnesso dagli altri, ma alla fine sono tutti connessi. È un piccolo mondo. Ma sentivo ancora i desideri o la determinazione di ogni individuo, la forza della loro volontà, la loro umanità.

[Non lo so. Il messaggio? Qual è il messaggio? Non lo so. Sembra molto umano, vero?]

I personaggi si sentono come persone che potresti diventare domani o esprimere pensieri che hai avuto tu stesso. I vaghi pensieri che abbiamo durante la nostra vita quotidiana sono esplicitati esplicitamente nella sceneggiatura e trasformati in un anime. Questo è ODDTAXI. Pensiamo tutti che voglio diventare virale su SNS, ma non vediamo spesso raffigurato perché e come ciò accade. Non lo diremmo mai noi stessi. ODDTAXI lo avvolge bene. Sembra molto moderno.

[Va bene la risposta?]

Riguarda l'umanità moderna.

[Suona bene? Sì, bene.]

13. Le scene di capoeira erano divertenti. Hai qualche aneddoto memorabile dalla registrazione?

Personalmente avevo sentito il termine capoeira, ma non sapevo cosa fosse o quali suoni facessero le persone mentre lo facevano o quando veniva usato. Ho trovato video online di persone che facevano capoeira e li ho ascoltati in posti molto tranquilli per sentire i rumori che facevano le persone. Era interessante. Non mi aspettavo di fare capoeira.

Shirakawa-san ha un momento in cui esplode addosso a Odokawa-san all'interno del suo taxi. Personalmente, ho apprezzato le sue conversazioni con lui. Erano divertenti.

14. In che modo lavorare su ODDTAXI è diverso dal lavorare su altre serie (non limitate alla registrazione)?

Ci sono molte cose su ODDTAXI che sono diverse dalle altre serie. L'esempio più ovvio sarebbe quando la bocca di un personaggio si apre, produce un ah suono di realizzazione, o sono inclusi grugniti associati al movimento, ma ODDTAXI elimina molti di quegli effetti sonori. È fedele alla vita. Abbiamo incluso solo i suoni che faresti nella vita reale. Penso che sia piuttosto diverso.

15. C'è qualcosa su cui ti concentri in genere durante la registrazione?

Cercando di non essere nervoso. Divento così nervoso. Sono così nervoso durante la passeggiata tra lo studio e la stazione dei treni. Sono così nervoso che scaldo la voce per il ruolo che sto registrando abbastanza piano che le persone intorno a me non se ne accorgono. Mi alleno molto per non essere nervoso, ma so che lo sarò sempre.

Inoltre, non sono sicuro se questa sia una cosa buona o cattiva, ma cerco di non pensare alla balbuzie come un errore, ma piuttosto come parte dell'espressione. Se ti concentri sull'esprimere la linea, a volte balbetti, quindi invece di pensare che sia un errore, balbetto con sicurezza.

16. Il distanziamento sociale ha influenzato il tuo lavoro di doppiatore?

Sostituiremo i microfoni con diversi doppiatori. Probabilmente hai familiarità con il modo in cui i doppiatori stanno davanti al microfono, ma normalmente ci alterniamo usando lo stesso microfono. Quella pratica è scomparsa completamente. In genere, abbiamo un massimo di quattro microfoni, quindi al massimo quattro di noi saranno in studio alla volta. Ho incontrato i miei co-protagonisti solo di sfuggita. Una volta tenevamo riunioni, ma le circostanze attuali non lo consentono. Non vedere i miei colleghi o partecipare alle riunioni mi fa sentire solo.

17. Hai iniziato come attore bambino e hai svolto diversi lavori. Come sei diventato un doppiatore?

Appartengo ad un'agenzia. Ho iniziato a recitare nel doppiaggio quando l'opportunità di un'audizione per Love Live è arrivata nella mia agenzia. Ho partecipato all'audizione e sono stato scelto.

18. In che modo essere un doppiatore ha influenzato la tua carriera?

Sono nel settore dello spettacolo da 21 anni. Per metà del tempo, ho lavorato da bambino come attore e intrattenitore. Esattamente a metà strada, ho iniziato a lavorare come doppiatore. Mi sentivo come se non potessi fare solo una cosa nella mia carriera. Ho visto così tanti luoghi e ho acquisito così tante conoscenze. Sono stato influenzato dall'espansività del mondo dell'espressione.

19. Finora hai interpretato diversi ruoli. Che tipo di ruoli vorresti interpretare in futuro?

Mi piacerebbe interpretare un cattivo. Una donna forte che combatte. Shirakawa-san è pudica e misteriosa, anche se praticava la capoeira. Penso che l'impressione che le persone hanno su di me cambierebbe se interpretassi una donna volitiva che può andare in punta di piedi con gli uomini. Inoltre, mi piacerebbe provare a interpretare una mamma. Scommetto che sarebbe divertente interpretare una madre amorevole.

20. Hai qualche modello (passato o presente) come doppiatore?

Tutti sono incredibili. Non posso scegliere una sola persona. Sono sempre impressionato dalle performance di altri doppiatori. Li guardo tutti.

21. C'è qualche tipo di lavoro che vorresti provare in futuro?

La nostra prospettiva si è davvero ampliata al giorno d'oggi. Le persone sono in grado di provare tutti i tipi di cose. Anche le persone che non fanno parte di un'agenzia trovano lavoro e i giovani iniziano le loro aziende. Sono nel settore da 20 anni. Come ho già detto in una domanda precedente, ho trascorso 10 anni come intrattenitore e 10 anni come doppiatore. Quando la mia carriera avrà 30 anni, mi piacerebbe aver fatto qualcosa di nuovo e ampliato i miei orizzonti. Ci sono cose nuove che vorrei provare, ma spero anche di superare le aspettative sul lavoro che ricevo.

22. La scena della capoeira ha ricevuto molta attenzione dai fan brasiliani. Avevi sentito parlare di capoeira prima di questa serie? Cosa ne pensi del Brasile?

Oh giusto. La capoeira è brasiliana, vero? Il regista ha detto di aver ricevuto commenti che mi chiamavano la Principessa della Capoeira.
Ecco qui. Il regista Kinoshita ha apprezzato il nome Capoeira Princess per Shirakawa, quindi ha disegnato un'illustrazione. È un nome meraviglioso e un disegno carino. È interessante notare la grande reazione che sta ottenendo la capoeira. Il potere degli anime è sorprendente.
Sono stato in Brasile una volta per un evento per cantare e parlare. I fan che si sono presentati sono stati così cordiali e accoglienti.

Hanno sorriso tutto il tempo. Ricordo come mi accolsero calorosamente. Mi sentivo come avvolta dal loro calore. Non lo dimenticherò mai. Vorrei poter tornare indietro. Anche il viaggio è stato divertente. Ci vuole molto tempo per viaggiare in Brasile dal Giappone. Compreso quel tempo di viaggio, amo il Brasile. Amo anche il cibo brasiliano, in particolare il churasco. Mangiare l'autentico churasco brasiliano è stata un'esperienza commovente. Inoltre, sono stato portato in un famoso stadio di calcio e in musei, e la scala di ognuno era così grande. Non lo dimenticherò mai. Sto ricordando molti ricordi divertenti.

23. Ti piacciono gli Alpaca? Qual'è il tuo animale preferito?

In realtà non ho visto molti alpaca. Gli alpaca sembrano apparire frequentemente nelle serie anime in cui mi trovo, ma in realtà non ne ho visti molti.
[Qualcuno entra nella stanza e si scambiano i saluti.]
A proposito, il mio animale preferito sono... le tigri bianche, immagino? Mi piacciono le tigri bianche. Non credo ce ne fosse uno nella serie, o c'era? Non credo ci fossero tigri bianche, di certo non nel cast principale. C'era un orso [polare]. Mi piacciono i grandi animali pesanti come le tigri bianche.

24. Sei apparso nel video musicale dell'apertura. Come sei finito a lavorarci? Qualche storia memorabile dalle riprese del video musicale?

Ho ricevuto un'offerta anche per questo. L'ho filmato il giorno di una proiezione a Ginza. C'erano molte persone lì, quindi mi sono sentito un po' imbarazzato. Ma è un MV molto elegante e adoro il tema OP, quindi sono stato molto contento di avere l'opportunità di apparire in esso. Se sei mai a Ginza, prova a seguire lo stesso percorso che ho fatto io.

25. Cosa fai mentre guidi in taxi?

Di solito guido con il mio manager, con cui parlo tutto il tempo. Abbiamo conversazioni infinite. Non parlo molto con i tassisti.

26. Hai molti fan sudamericani. Hai un messaggio per i tuoi fan in Sud America?

Quando ho partecipato a quell'evento, ho ricevuto tonnellate di commenti dai fan sudamericani. Mi rende così felice. Potrebbe esserci una distanza fisica tra di noi, ma sono grato di vivere in una società in cui possiamo connetterci gli uni con gli altri su Internet. Sembra destino che ci siano persone in Sud America che sanno chi sono. Mi rende così felice. Le circostanze attuali non mi consentono di visitare, ma prometto che tornerò. Spero che ci sia un'opportunità per te di venirmi a trovare. Non ho mai dimenticato i miei fan sudamericani. Apprezzo il vostro continuo supporto.

27. Conosci l'Argentina e il Giardino Giapponese a Buenos Aires?

Che cosa? Non ne ho mai sentito. C'è un giardino giapponese? Penso che questa sia la prima volta che ne sento parlare. Il Brasile e il Giappone condividono un profondo legame, quindi anche se questa è la prima volta che sento parlare del Giardino giapponese, spero di poterci visitare un giorno. Adoro i giardini, quindi mi piacerebbe visitare e mangiare qualcosa di gustoso.

28. Nella serie, ci sono diversi personaggi che vogliono diventare famosi o diventare virali. Hai qualche consiglio per le persone che vogliono diventare famose?

Non sono nella posizione di dire alle persone che possono diventare famose, ma in generale rimango fedele a me stesso. Penso che sia importante essere se stessi e essere onesti. Questo, o come Kabasawa, metti un grande sforzo nei tuoi post SNS.

Chi Siamo

Notizie Cinematografiche, Serie, Fumetti, Anime, Giochi